旅行英会話

行き先案内英会話 - 旅の達人道になりましょう!

海外旅行
英語リスニング

空港

機内

出入国検査・税関

ホテル

ホテルルーム
サービス

ホテルチェックアウト

行き先案内

レストラン

ショッピング

タクシー

バス・電車

カー レンタル

観光・レジャー

銀行

病気・ケガ

緊急事態

Happy Traveler

Restaurant レストラン英会話

>>旅行英会話の英語リスニングCDがご注文できます!<<

貴方が使う(と思われる)表現です。
貴方が聞く(と思われる)表現です。
Restaurant レストラン予約
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩に予約をお願いします。(電話)
I'm sorry, were fully booked for tonight.
申し訳ございませんが、今夜は満席です。
How many people are in your party?
 何名様ですか。
Smoking or no-smoking?
 喫煙席ですか、禁煙席ですか。
There are 4 people, no smoking.
4名で禁煙席をお願いします。

Arriving at the Restaurant レストランに入って
Do you have a reservation?
ご予約をいただいていますか。
Yes, my name is Yamamoto.
はい、山本です。
No, Table for 4 please.
 いいえ、4名席でお願いします。
I'm sorry, but we don't have any tables right now.
申し訳ありません。ただ今満席になっております。
Could you wait about 15 minutes?
15分ほどお待ちいただけますか。
Yes, we'll wait.
わかりました。では、待ちます。

Ordering at a Restaraunt レストランでご注文
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか。
May I take your order?
ご注文を伺いましょうか。
Could we have a few more minutes please?
後もう少し時間を頂けますか。
What would you recommend?
お勧めはなんですか?
What kind of dish is this?
これはどういう料理ですか?
How is that cooked?
どんな風に調理されてるのですか。
Can I have the same dish as that one?
あれと同じものが欲しいです
How would you like your steak?
ステーキの焼き加減は如何なさいますか。
Medium please.
ミディアムでお願いします。
Well Done.  
よく焼いたもの
Medium Rare. 
半生焼き
What toppings would you like?
トッピングは如何なさいますか。
Can I have mayonaise on the side?
マヨネーズを添えて下さい。

Paying at a Restaurant レストランでの清算
Check, please.
お勘定をお願いします.
Is there anything else I can get you?
他に何かご注文ありますか?
No, just the check, please.
いえ、お勘定お願いします
Can we pay separately?
勘定は別々にお願いします。

Problems at a Restaurant レストランでのトラブル
This beef is undercooked. 
このビーフはよく焼けてないんですが。
This fish smells off. 
このお魚は変な臭いがします。
This is not what I ordered.
この料理は私が注文したのと違います
Our food hasn't come yet.
頼んだ料理がまだきていません
Can the 2 of us share this?
2人で分けて食べても大丈夫ですか?
Can we please have a doggy bag?
持帰り用に詰めていただけますか?
Do you mind if I smoke?
タバコを吸ってもいいかな?
May I smoke in here?
ここでタバコを吸ってもいいですか?



>>旅行英会話の英語リスニングCDがご注文できます!<<

http://ryokoueikaiwa.com

Culture Note

レストランでは、支払い額の15%のチップを残します。  一般的に支払いを終えた後、テーブルの上に置いておきます。  もし、クレジットカードで支払う場合は、チップの額を勘定に書き込みます。 (通常、クレジットカードのサインをする明細書にチップ書き込み欄があります。)  支払いは通常食事をしたテーブルで済ませます。 ファーストフードやセルフサービスのレストランでは、 チップを残す必要はありません。  尚、アメリカでは、ほとんどのレストランやバーが禁煙となってます。
外国人と友達になろう
国際交流しましょう!